Accéder au contenu.
Menu Sympa

fr - Re: [sympa-fr] Modifier une traduction

Objet : Pour les administrateurs de serveurs de listes utilisant le logiciel Sympa

Archives de la liste

Chronologique Discussions  
  • From: Bruno Jolys <adresse@cachée>
  • To: adresse@cachée
  • Subject: Re: [sympa-fr] Modifier une traduction
  • Date: Thu, 28 Sep 2017 16:26:25 +0200

Merci David. Après, c'est pas toujours facile de dépatouiller entre les erreurs de traduction et ce qui relève du choix des utilisateurs.

Pour le coup, le choix que nous faisonssur nos listes est d'inscrire les abonné-e-s avec leur véritable "Prénom Nom", mais peut-être que ce choix pourrait être différent sur une autre installation.
Ce qui voudrait dire, tu me vois venir, que se cacherait derrière une nouvelle fonctionnalité où le propriétaire d'une liste (ou du moins le listmaster général) pourrait choisir entre plusieurs appellations du champ gecos... dans toutes les langues. O:-)

Bien coopérativement
Bruno


Le 28/09/2017 à 09:54, David Verdin a écrit :

Bonjour,

Désormais, pour les traductions, une seule adresse : https://translate.sympa.org/fr/

C'est Soji qui gère ce serveuer et il rapatrie régulièrement les traductions avant de tagger une version.

On va clarifier qui fait quoi dans Sympa et comment le projet fonctionne maintenant. Et on l'affichera en grand sur le site de Sympa.

Bonne journée !

David


On 27/09/2017 16:38, Bruno Jolys wrote:

Bonjour,

Je cherche à modifier l'intitulé de ce champ pour mettre "Prénom Nom" à la place de "Nom"


Je me suis dit que ça devait se trouver dans les traductions et j'ai cherché par là :

https://github.com/sympa-community/sympa/blob/master/po/sympa/fr.po

Il y a bien vers la ligne 7626 un truc qui ressemble :

#: default/web_tt2/editsubscriber.tt2:15 default/web_tt2/pref.tt2:8
#: default/web_tt2/suboptions.tt2:5 default/web_tt2/subscribe.tt2:30
msgid "Name:" msgstr "Nom :"
Mais quoi en faire ?

Sinon, j'ai vu en dur ces lignes-là :
/usr/share/sympa/default/web_tt2/suboptions.tt2  (ligne 5)
<form action=""[%" path_cgi %]" method="post">
  <label for=""gecos">[%|loc%]Name:[%END%]</label>" <input type="text" name="gecos" id="gecos" value="[% subscriber.gecos %]" size="25" />
  [% PROCESS edit_attributes.tt2 %]

  <label> [%|loc%]Member since:[%END%] </label> [% subscriber.date %]
  <label> [%|loc%]Last update:[%END%] </label> [% subscriber.update_date %]
  <label for=""reception">" [%|loc%]Receiving mode:[%END%] </label>
/usr/share/sympa/default/web_tt2/pref.tt2  (ligne 8)
<form action=""[%" path_cgi %]" method="post">
  <fieldset>
  <label>[%|loc%]Email:[%END%]  </label>[% user.email %]
  <label for=""gecos">[%|loc%]Name:[%END%] " </label><input type="text" id="gecos" name="gecos" size="30" value="[% user.gecos %]" />
  <label for=""lang"" style="vertical-align:top;">[%|loc%]Language:[%END%]  </label>
  <div>
/usr/share/sympa/default/web_tt2/editsubscriber.tt2
<form action=""[%" path_cgi %]" method="post">
<fieldset>

  <input type="hidden" name="previous_action" value="[% previous_action %]" />
  <input type="hidden" name="list" value="[% list %]" />
  <input type="hidden" name="email" value="[% current_subscriber.escaped_email %]" />

  <label for=""new_email">[%|loc%]Email:[%END%] " </label>
  <input type="text" name="new_email" id="new_email" value="[% current_subscriber.escaped_email %]" size="25" />

  <label for=""gecos">[%|loc%]Name:[%END%] " </label>
  <input type="text" name="gecos" id="gecos" value="[% current_subscriber.gecos %]" size="25" />

  [% IF current_subscriber.custom_attribute %]
    [% SET subscriber = current_subscriber ;
    PROCESS edit_attributes.tt2 %]
  [% END %]
Si vous avez une méthode à me proposer, je suis preneur.

Bien coop'
Bruno





-- 
"Mieux vaut viser la perfection et la rater que viser la médiocrité et l'atteindre."
- Francis Blanche

PNG image

null



Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page